SatyrLee
文章78
标签20
分类7

一言

文章归档

Delft 3D 边界转换为MIKE 21 xyz边界

Delft 3D 边界转换为MIKE 21 xyz边界

封面图ID

项目需要对比分析Delft 3D和MIKE 21模拟效果,因此模型需要迁移至MIKE 21进行使用。

MIKE 21是MIKE ZERO的一部分,用于模拟河流、湖泊、河口、海湾、海岸及海洋的水流、波浪、泥沙及环境。

该方法适用于MIKE ZERO 2014 SP3。

材料:

  1. Excel
  2. AutoCAD
  3. ArcGIS
  4. Word

Delft 3D 边界文件转换

Delft 3D的边界(Land Boundary)是用文本文档存储的文件,格式如下

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
*
* Deltares, RGFGRID Version 6.03.00.66818 (Win64), May 12 2020, 20:17:32
* File creation date: 2022-07-06, 11:02:01
*
* Coordinate System = Cartesian
*
L00001
102 2
4.2412880E+07 4.5613290E+06
4.2412948E+07 4.5613945E+06
4.2413104E+07 4.5612445E+06
4.2413200E+07 4.5611730E+06
4.2413340E+07 4.5611170E+06
4.2413516E+07 4.5610695E+06
4.2413656E+07 4.5610605E+06
......

可见Delft 3D的记录方式十分简单,采用一组点定义一条线,多条线分组定义。

使用Excel数据-分列并取消科学计数法计数,再根据坐标信息判断为西安80投影坐标系42区。

存储表格,使用ArcGIS进行转换。

ArcGIS 处理

ArcGIS在这里的作用为连线,导出为CAD格式以便于导出。

在ArcGIS图层中添加数据,根据坐标系进行添加,这一步也可以检查坐标系是否正确。

添加后将其转换为点要素,使用Data Management Tool-要素-点集转线,将点转换成线,如果是不同线条则应不同分组,这里需要注意。

转换为线后方可转换为面,转换成面后的CAD提取时才是正确的点位输出。使用要素下的要素转面,将线转换为面。

转换为面后,再将其转换为CAD,使用Conversion Tool-转为CAD-导出为CAD,导出成CAD识别的格式(通常为dwg)即可。

AutoCAD 导出

使用CAD打开dwg,此时会提示dwg非Autodesk生成,忽略即可。使用list命令,选择需要的面,回车即可找到点坐标,将其复制粘贴到文本文件中即可。

将文本复制进Excel,分列,保存为用tab分割的txt,如下所示:

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
424159404562154.50
424161564561994.50
424161564561700.50
4241609245612220
424158004560791.50
4241560445605960
424154844560434.50
4241545645602190
4241545645601070
4241558845600660
4241580045601120
424160924560326.50
424163524560292.50
424166844559937.50
4241670445596930
......

0x04 MIKE Zero 导入

MIKE Zero使用xyz文件进行确定,由于本次运行简单,因此将所有xyz点投到一条Arc上。

0x05 A better way

突然想到执行第一步和第四步就可以完成,但其中仍有一些情况下方法值得使用,因此记录下来。

实际上分列后直接通过Excel使用Unicode导出txt,修改扩展名为xyz即可,MIKE 21可识别这种文件。

0x05 参考文献及文明用语

DHI 我测你们码,好声好气找你们申请Student License,回了这两封邮件:

Thank you for your interest in Mike software.

I am sorry to inform you that we have been informed by our management that we cannot provide student licenses.

翻译:吆西,领导说你们学生授权不能给的干活

第一封

We are sorry for the inconvenience.

For the time being we can not provide student license, but maybe in the future we might, however we can not say for sure when.
 翻译:什么时候能给授权?我不到啊。

第二封

只能说:勿谓言之不预也。项目是要完成的,正版是买不起的,某lav是好使的。

欲研丁真,鉴定为cjb。

本文作者:SatyrLee
本文链接:http://www.naive514.top/posts/d8a60de7/
版权声明:本文采用 CC BY-NC-SA 4.0 CN 协议进行许可